Evok - Dietrich

https://www.homerecords.be/web/image/product.template/807/image_1920?unique=1048032

12.00 € 12.0 EUR 12.00 €

9.92 €

Not Available For Sale

    This combination does not exist.



    FR

    D’abord, il y avait deux voix, deux êtres dont le chant s’unit sur cette polyphonie somptueuse et si caractéristique de la musique de Dietrich. De cette poésie intemporelle et du mariage de ce chant à la terre, naquirent les percussions de Siavache, musicien perse, alors errant, et qui ouvrit la route à ces instruments aux cordes touchées ou léchées par la roue d’une vielle, ou les doigts d’un bouzouki sur une basse électrique… le choc fusionnel, de l’Orient à l’Occident, du caravane sérail aux vieux bardes restés cachés à quelques musiques ancestrales. Mais la musique vocale de Dietrich est avant tout de cette énergie multiple et nouvelle, de celle qui porte la vie, le bonheur d’être là, simplement, comme toujours en voyage. La découverte d’un unique, et pourtant d’une musique profondément ancrée en chacun de nous.

    EN

    First of all, there were two voices, two musicians the song of which unites on this luxurious polyphony and so characteristic of Dietrich’s music. Of this timeless poetry and the marriage of this song in the ground, the percussions of Siavache, Persian musician, then wandering, were born, and opened the road to these instruments in touched or licked by the wheel of a hurdy-gurdy, or the fingers of a bouzouki on a bass … the fusionnel shock, of the East in the West, of caravan seraglio to the old bards remained hidden from some ancestral musics. But the Dietrich’s vocal music is above all of this multiple and new energy, the one who carries the life, the happiness to be, simply, as usual in journey there. Dietrich calls the discovery of a unique, and nevertheless a musicality profoundly anchored in each person.

    NL

    Eerst is Dietrich een geschiedenis van stemmen, een geschiedenis van vocale polyfonie tussen twee wezen aan het begin. Stemmen die zich de een op de andere plaatsen door elkaar lopen en vormen de heel moï gezangen dat een caracteristic of Dietrich is. Aan deze kleur komt de vingerzetting van een Perzisch slagwerkster (daf, zarb) bij. Siavache is een andere ontmoeting van Dietrich. Hij maakt de weg aan de instrumenten als de draailier en de irisch boezoek of de bas. En alles maakt de combinatie tussen oosterse en westerse ritmen is geboren. Ten slotte is Dietrich een uitnodiging om te reizen, door de tijd, het oosten en het westen. Velerlei reizen. Dietrich herdenkt de ontdekking enig in zijn soort en toch een muzikaliteit diep in ieder verankerd.