C'est la voix de la terre - Elles s'y promènent

https://www.homerecords.be/web/image/product.template/880/image_1920?unique=1048032

12.00 € 12.0 EUR 12.00 €

9.92 €

Not Available For Sale

This combination does not exist.



FR

Un album qui nous fait entendre des trésors du répertoire francophone (Belgique, France, Québec) provenant de la tradition orale. Une musique du monde! Florence Laloy et Christine Lurquin chantent en monodie, en polyphonie a cappella ou bien en quartet avec Luc PILARTZ aux violons et Osvaldo HERNANDEZ-NAPOLES aux percussions. Elles ont invité Chris JORIS aux percussions qui a fait partie de la première formule quartet. Ce 2ème album contient des chansons qui ont accompagné le quotidien et qui aujourd'hui nous charment pour leur mélodie et ce qu'elles racontent de la vie ressentie par des femmes et des hommes dans leur plus vivante intimité. Cela semble familier... Les chansons ont été façonnées sur la ligne du temps et en passant, les chanteuses y mettent leur grain de sel, leur grain de voix. Le duo permet une grande liberté pour jouer avec la mélodie, le bourdon, les timbres. Les chansons ne repartiront pas indemnes. Les chanteuses non plus. Des chants traditionnels et des compositions. Sources choisies parmi la musique du Limousin, du Cantal, de Gaspésie, de Bretagne, du Hainaut et qui ont en commun d'être des chants qui vous tombent dans l'oreille et embrassent vos âmes... Des racines dont la sève nourrit notre quotidien. A mettre dans toutes les tartines et tous les lecteurs audios !

EN

An album presenting us with the treasures of the repertoire of French oral tradition (Belgium, France, Quebec). It’s world music! Florence Laloy and Christine Lurquin are singing in monody, polyphony a cappella or in quartet with Luc PILARTZ (violins) and Osvaldo Hernandez-NAPOLES (percussion). They have invited Chris Joris on percussion, who was a part of the original quartet formula. This second album contains songs that accompanied daily life and delight us today with their melody and with what they tell us about life and death, sorrow and happiness. Does it sound familiar ? The songs have been shaped along with time and on the way, the singers will add their personal grain or grain of voices. This duo allows great freedom, playing with melody, drones and timber of voices. Sometimes the songs will not remain unchanged. Nor will the singers ! This album contains traditional songs and compositions. The singers have selected songs from Limousin, Cantal, Gaspésie, Brittany, Hainaut- songs that will catch your ear and touch your soul ... To discover and enjoy without limits !

NL

Een album met schatten uit de orale Franstalige traditie van België, Frankrijk en Quebec. Wereldmuziek! Florence Laloy en Christine Lurquin zingen eenstemmig of tweestemmig, zowel a cappella als in kwartet met Luc PILARTZ op violen en Osvaldo HERNANDEZ-NAPOLES op allerhande percussie. Percussionist Chris JORIS, die al meespeelde in de eerste kwartetbezetting, fungeert hier als gastmuzikant. Op dit tweede album staan liederen over het dagdagelijkse leven, die niets van hun charme hebben ingeboet omdat ze leunen op aantrekkelijke melodieën en het leven afschilderen van mannen en vrouwen in hun innigste verbondenheid. Verhalen die vertrouwd in de oren klinken... Tijdgebonden liederen transiteren via de zangeressen en herwinnen zo hun relevantie naar vandaag. Als duo zingen biedt een ruime vrijheid om te spelen met melodieën, bourdons en klankkleuren. Zo krijgen de songs een frisse opknapbeurt. En ook de zangeressen komen er verrijkt uit. Het album bevat zowel traditionals als eigen composities. Inspiratie vond het duo in de liederenschat uit de Limousin, de Cantal, de Gaspésie (schiereiland in het zuidoosten van de Canadese provincie Quebec), Bretagne en Henegouwen, met als constante factor melodieën die goed in het gehoor liggen en de ziel beroeren... Wortels waarvan het sap een meerwaarde geeft aan ons bestaan. Spijs voor onze boterham en input voor onze mediaspeler!